simple is beautiful
Easy Fashion: 2007
2 ... 2 ...

Sunday, December 30, 2007

Marine 16 / High-School



©Photos Fred the Mole

My black sweater is a ZARA and my purple tunic is a PROMOD.
My pants are from CHEAP MONDAY. My shoes from ETAM.
My Heart necklace is from H&M and my belt is from le PRINTEMPS.
My suitcase is a KIPPLING.
For me Fashion is a commercial concept.



Mon pull noir est un ZARA et ma tunique une PROMOD.
Mon pantalon est un CHEAP MONDAY et mes chaussures des ETAM.
Mon collier est un H&M et j'ai trouvé ma ceinture au PRINTEMPS.
My suitcase is a KIPPLING
Pour moi la mode est un concept commercial.

Dan 16 / High-School



©Photos Fred the Mole

I wear a shirt by RALPH LAUREN and my trousers are from ZARA.
My shoes are from CREATIV RECREATION (New York).
My scarf is a AGNES B & My glasses are from FUNK design.
My watch is a ARMANI.
For me Style is never out of Fashion ...



Ma chemise est une RALPH LAUREN. Mon pantalon est un ZARA.
Mes chaussures sont des CREATIV RECREATION (New York).
Mon écharpe est de chez AGNES B & mes lunettes sont des FUNK design.
Ma montre est une ARMANI.
Pour moi le Style n'est jamais démodé ...

Mathilde 16 / High-School



©Photos Fred the Mole

I wear a dress by PROMOD. My boots are from ANDRE.
My belt is a MAX MARA. My bag is a GERARD DAREL.
I found my gloves at MONOPRIX. My bracelet is a H&M.
My necklace is from an Etnic shop of La Bastille area.
My hat is from a teddy bear, I had when I was 5 years old.
My chocolate box is from HEDIARD.
Fashion is good for me.



Ma robe est une PROMOD, Mes bottes sont de chez ANDRE.
Ma ceinture est une MAX MARA. Mon sac est un GERARD DAREL.
J'ai trouvé mes gants chez MONOPRIX. Mon bracelet est un H&M.
Mon collier vient d'un boutique etnic du quartier de la Bastille.
Mon bonnet vient d'un nounours que j'avais à 5 ans.
Ma boite de chocolats vient de chez HEDIARD.
La mode ? C'est bon pour moi !

Saturday, November 17, 2007

The Third Mind



©Photos Fred the Mole

I was wondering if these leather Masks of Nancy Grossmann (The Third Mind - Exhibition in Tokyo Palace - Paris) prefigure the next century (week) Fashion. What do you think ??


Je me demande si ces masques de cuir de l'artiste Nancy Grossmann (The Third Mind - Exposition au Palais de Tokyo - Paris) préfigurent la mode du siècle ( de la semaine ) prochain(e). Qu'en pensez-vous ??

Michel Perry shoes !

























©Photos Fred the Mole

Stylish Michel Perry shoes seen in St-Honoré street in Paris
Chaussures Michel Perry vues rue St-Honoré. La classe ...

Sunday, November 4, 2007

Do you know REPETTO ?


©Photos Fred the Mole

REPETTO is a famous brand of Dance Fashion.
Most of the time dancers use REPETTO shoes. REPETTO has a shop in Rue de la Paix - Paris.
For the 60th anniversary of the brand, REPPETTO asked to famous people to design a pair of pump (ballerina)



REPETTO est une marque très connue de chaussures et vêtement de danse.
Beaucoup de danseurs utilisent les chaussures REPETTO. On trouve un magasin REPETTO, rue de La Paix à Paris.
Pour le 60ème anniversaire de la marque, REPETTO a demandé à des personnalités célèbres de concevoir un modèle de ballerine.






The pair of pump created by Jean-Paul GAULTIER




















These are the Brigitte Bardot's model. Only 60 pairs of these have been sold in Colette shop for 190€
















These have been created by Vanessa Paradis (French actress and singer and the wife of johnny Deep)



These have been designed by a Canadian artist Tobias Wong




















This is the model of Chiara Mastroianni, French actress (daughter of Catherine Deneuve and Marcello Mastroianni)

Fashion Museum of Paris


©Photo Fred the Mole

This is the Galliera Palace. It's the Fashion Museum of Paris.
You can see only 2 or3 exhibitions a year, because old dresses are very fragile.
Untill 26 of february, you can see a beautiful exhibition of dresses and objects from 1919 to 1929 and some perfumes like the original CHANEL N°5. Unfortunatly photo forbidden.



Il n'y a pas de présentation permanente des collection au musée Galliera, qui reste fermé au public sauf pendant la présentation d'expositions. Pour des raisons de conservation, les costumes, très fragiles, ne peuvent être exposés plus longtemps à la lumière sans risque de dégradations. Le fonds du musée est donc présenté uniquement lors d'expositions temporaires, en moyenne de deux par an, d'une durée d'environ 4 à 6 mois chacune.
Actuellement et jusqu'au 26 Février, la mode des années folles de 1919 à 1929. une exposition à voir !

MORABITO Bags


©Photo Fred the Mole

Check these beautiful MORABITO Bags in Rue St-Honoré.
Price unknown. Let's say very expensive ...



Suberbes sacs MORABITO rue St-Honoré.
Prix inconnus. Disons très chers ...

Saturday, November 3, 2007

Pompon Rouge for Marie



©Photos Fred the Mole

I wear a jacket from MANOUSH. My sweater is from ESPRIT.
My trousers are from COMPTOIR DES COTONNIERS and my shoes from EDEN SHOES.
For me Fashion is to be into the moove.



Ma veste est une MANOUSH, mon pull de chez ESPRIT.
Mon pantalon (trop grand) est de chez COMPTOIR DES COTONNIERS.
Mes chaussures sont des EDEN SHOES.
Pour moi la mode, c'est être dans le mouvement.

Thursday, October 25, 2007

Isabelle 28 - Secretary-accountant - Devant la Clinique du genou - Paris



©Photos Fred the Mole

My coat, white vest & trousers are from JENNIFER.
My green body is from ACTIV WEAR. My shoes are from GEMO.
I found my bag and bracelet in a market. My watch is a CLYDA.
For me Fashion is the mirror of personality. I's important for me to feel ok in my clothes.



Ma veste, débardeur blanc et mon pantalon sont de chez JENNIFER.
Mon body vert est un ACTIV WEAR. Mes chaussures sont des GEMO.
J'ai trouvé mon sac et mon bracelet au marché près de chez moi.
Ma montre est une CLYDA.
Pour moi, la mode est le reflet de la personnalité.
C'est important de se sentir bien dans ses vêtements.


PS: inutile d'appeler la clinique du genou. C'est pas là qu'elle travaille !

Lila 32 - Journalist - Paris



©Photos Fred the Mole

I wear a coat and trousers from H&M.
My shirt is from VERA MODA. My shoes are from JANET&JANET.
My bag is from MONOPRIX and my sun-glasses from PERSOL.
For me Fashion is a way to bring some imagination in my life and express my personality.



Mon manteau et mon pantalon sont des H&M.
Mon haut est un VERA MODA. Mes chaussures sont des JANET&JANET.
J'ai trouvé mon sac chez MONOPRIX. Mes lunettes de soleil sont des PERSOL.
Pour moi, la mode est un façon d'apporter de la fantaisie dans ma vie et d'exprimer ma personnalité.

Sunday, October 21, 2007

Pan's High Heeled Shoe in Paris



©Photos Fred the Mole

Look at this Giant High Heeled shoe made of pans in Les Tuileries. Paris.
Art-Work by Joanna Vascocelo.



Chaussure à talon aiguille géante construite avec des casseroles en inox aux tuileries.
Artiste: Joanna Vascocelo.

Sunday, October 14, 2007

Joséphine 16 - Highschool



©Photos Fred the Mole

My coat is a ACTIVE WEAR (la Redoute).
My dress is from GAP. My boots from SEMLER (Galeries Lafayettes)
My scarf is from a friend (Flea market).
For me Fashion is to express my self-creativity.



Mon manteau est un ACTIVE WEAR (La Redoute)
Ma robe est une GAP. Mes bottes sont des SEMLER (Galeries Lafayettes)
Mon écharpe est celle d'une amie (Puces).
Pour moi, la mode, c'est exprimer sa créativité.

Saturday, October 13, 2007

Pigalle's Girl


©Photo Fred the Mole

I like the idea of the earrings with the cap.
J'aime bien l'idée des boucles d'oreilles avec la casquette.

Friday, October 12, 2007

Diamonds are the girl best ...


© Photos Fred the Mole
Place Vendôme
The cheaper jewelry for the richest people of the world.



Place Vendôme
Les bijoux les moins chers pour les gens les plus riches du monde.

American Apparel - St-Honoré Market - Paris


©Photo Fred the Mole

Chic, tacky & expensive American Apparel.
Il y avait l'AAAAA (L'Association amicale des amateurs d'andouillette authentique). Il y a désormais l'AAAAA (L'Association amicale des amateurs d'American Apparel). American Apparel, le chic ringard et cher. A EasyFashion, on préfère l'Andouillette.
Bon elle est pas fabriquée Downtown LA (ça risque pas !), mais on s'en fout ...

LABEL